Keine exakte Übersetzung gefunden für السوق المدعومة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch السوق المدعومة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • In the latter case, the government could provide the funds to the intermediary as a loan, or it could provide some sort of interest rate subsidy to compensate for the difference between the market rate and the subsidized rate.
    وفي الحالة الأخيرة، قد توفر الحكومة الموارد المالية للوسيط كقرض، أو قد توفر شكلاً من أشكال إعانات أسعار الفائدة للتعويض عن الاختلاف بين سعر السوق والمعدلات المدعومة.
  • The workings of the free market, supported by clear property rights and the rule of law, have proved worldwide to be the best and fastest way to achieve these development goals.
    إن عمليات السوق الحرة، المدعومة بحقوق ملكية واضحة وسلطان القانون، أثبتت في جميع أنحاء العالم أنها أفضل وأسرع سبيل لتحقيق هذه الأهداف الإنمائية.
  • Moreover, some over-the-counter equity derivatives and bond options might not be backed up by netting agreements, for instance because they were old agreements, because there had been an oversight or due to pressures of fast trading.
    وعلاوة على ذلك، قد لا تكون المشتقات السهمية والخيارات السندية المتداولة خارج السوق المنظمة مدعومة باتفاقات المعاوضة، وذلك على سبيل المثال، لكونها اتفاقات قديمة، أو بسبب السهو أو ضغوط التجارة السريعة.
  • The market value of UNODC-supported forestry products reached $5.4 million in the Cochabamba Tropics alone in 2005.
    وقد وصلت القيمة السوقية للمنتجات الحراجية المدعومة من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة إلى 5.4 ملايين دولار في أحراج كوتشابامبا المدارّية وحدها، في عام 2005.
  • In particular, anti-dumping and countervailing duties aim at preventing unfair competition stemming from dumped or subsidized imports.
    وتهدف تدابير مكافحة الإغراق والرسوم التعويضية، على وجه الخصوص، إلى منع المنافسة غير المنصفة التي تنشأ عن الواردات التي تغرق السوق أو الواردات المدعومة.
  • Financial incentives such as grants, subsidized credits and insurance at preferential rates; Fiscal incentives including tax holidays, tax reductions or exemptions on profits, capital, labour, sales, value added, particular expenses, imports and exports; and Other incentives such as subsidized infrastructure, subsidized utilities, market preferences, various kinds of regulatory incentives linked to ownership and other preferential treatment.
    • تقديم حوافز أخرى مثل البنية التحتية المدعوة، والمرافق المدعومة، وأفضليات السوق، ومختلف أنواع الحوافز التنظيمية ذات الصلة بالملكية والأشكال الأخرى من المعاملات التفضيلية.
  • The WIIC implements a project `Let's Do Business! ' (promotion of women entrepreneurship in Vilnius, Klaipėda and Utena counties to ensure gender-balanced participation in business and labour market), which is supported from the EU Structural Funds.
    ويعكف مركز المعلومات عن قضايا المرأة على تنفيذ مشروع بعنوان ”فلننشئ مشروعاً تجاريا“ (تعزيز روح تنظيم المشاريع لدى المرأة في مقاطعات فيلنيوس وكليبيدا وأوتينا لكفالة المشاركة المتوازية جنسانياً في الأعمال التجارية وسوق العمل) وهو مدعوم من الصناديق الهيكلية للاتحاد الأوروبي.
  • Even if this injury stems from dumped or subsidized imports, which can be a cause for an unfair competitive environment, it is not the subject of commercial fraud.
    وحتى إذا كان ذلك الضرر ناشئاً عن الواردات التي تغرق السوق أو الواردات المدعومة، التي يمكن أن تكون سببا في نشأة بيئة تنافسية غير منصفة، فإنه ليس موضوع الاحتيال التجاري.
  • Money intended for development projects or public works wages could be siphoned off, or subsidized food grains or medicines illegally diverted to the open market.
    فالأموال المخصصة للمشاريع الإنمائية أو لدفع أجور العاملين في الأشغال العامة يمكن أن توجه إلى غير وجهتها المقصودة، كما يمكن أن تحول وجهة الحبوب الغذائية أو الأدوية المدعومة إلى السوق المفتوحة تحولاً غير شرعي.
  • For example, the report recommends that ex-ante poverty analysis should be carried out to assess the wider impact that the exclusive licensing of seed technologies, or the sale of potential technologies through market segmentation, (i.e. at subsidized rates for poor clients and market rates for others) will have on the technologies price and market performance before committing these partnership modalities.
    فعلى سبيل المثال، يوصي التقرير بضرورة إجراء تحليل مسبق للفقر من أجل تقدير الأثر الأوسع الذي يخلفه الترخيص الحصري لتكنولوجيات البذور أو بيع تكنولوجيات محتملة عن طريق تجزئة السوق (أي بأسعار مدعومة للزبائن الفقراء وبأسعار السوق للآخرين) على سعر التكنولوجيات وأداء السوق قبل إقرار طرائق هذه الشراكات.